Guvernul României
Hotărârea nr. 971/2006 privind cerințele minime pentru semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă ACTUALIZATA
Art. 1. -
Prezenta hotărâre stabilește cerințele minime pentru semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă.
Art. 2. -
Prezenta hotărâre nu se aplică semnalizării pentru introducerea pe piață a substanțelor și amestecurilor periculoase, a produselor și/sau a echipamentelor, cu excepția cazului în care alte dispoziții legale fac referire în mod expres la aceasta.
Art. 3. -
Prezenta hotărâre nu se aplică semnalizării utilizate în reglementarea traficului rutier, feroviar, fluvial, maritim și aerian.
Art. 4. -
Prevederile Legii securității și sănătății în muncă nr. 319/2006 se aplică în totalitate întregului domeniu la care se face referire la art. 1, fără a aduce atingere prevederilor mai restrictive și/sau specifice ale prezentei hotărâri.
Art. 5. -
Pentru aplicarea prezentei hotărâri expresiile de mai jos semnifică după cum urmează:
a) semnalizare de securitate și/sau de sănătate - semnalizarea care se referă la un obiect, o activitate sau o situație determinată și furnizează informații ori cerințe referitoare la securitatea și/sau sănătatea la locul de muncă, printr-un panou, o culoare, un semnal luminos ori acustic, o comunicare verbală sau un gest-semnal, după caz;
b) semnal de interzicere - semnalul prin care se interzice un comportament care ar putea atrage sau cauza un pericol;
c) semnal de avertizare - semnalul prin care se avertizează asupra unui risc sau unui pericol;
d) semnal de obligativitate - semnalul prin care se indică adoptarea unui comportament specific;
e) semnal de salvare sau de prim ajutor - semnalul prin care se dau indicații privind ieșirile de urgență ori mijloacele de prim ajutor sau de salvare;
f) semnal de indicare - semnalul prin care se furnizează alte indicații decât cele prevăzute la lit. b)-e);
g) panou - semnalul care, prin combinarea unei forme geometrice, a unor culori și a unui simbol sau a unei pictograme, furnizează o indicație specifică, a cărui vizibilitate este asigurată prin iluminare de intensitate suficientă;
h) panou suplimentar - panoul utilizat împreună cu un panou descris la lit. g), care furnizează informații suplimentare;
i) culoare de securitate - culoarea căreia îi este atribuită o semnificație specifică;
j) simbol sau pictogramă - imaginea care descrie o situație sau indică un comportament specific și care este utilizată pe un panou ori pe o suprafață luminoasă;
k) semnal luminos - semnalul emis de un dispozitiv realizat din materiale transparente sau translucide, iluminate din interior ori din spate, astfel încât să se creeze o suprafață luminoasă;
l) semnal acustic - semnalul sonor codificat, emis și difuzat de un dispozitiv realizat în acest scop, fără folosirea vocii umane sau artificiale;
m) comunicare verbală - mesajul verbal predeterminat, comunicat prin voce umană sau artificială;
n) gest-semnal - mișcarea și/sau poziția brațelor și/sau a mâinilor într-o formă codificată, având ca scop ghidarea persoanelor care efectuează manevre ce constituie un risc sau un pericol pentru lucrători.
CAPITOLUL II Obligațiile angajatorilor
SECȚIUNEA 1 Obligații generale
Art. 6. -
(1) Atunci când riscurile nu pot fi evitate sau reduse suficient prin mijloace tehnice de protecție colectivă ori prin măsuri, metode sau procedee de organizare a muncii, angajatorul trebuie să prevadă semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă, în conformitate cu prevederile prezentei hotărâri, și să verifice existența acesteia.
(2) Pentru alegerea semnalizării adecvate, angajatorul trebuie să ia în considerare orice evaluare a riscurilor realizată în conformitate cu art. 7 alin. (4) lit. a) din Legea nr. 319/2006.
Art. 7. -
Semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă trebuie să satisfacă cerințele minime prevăzute în anexele nr. 1-9 care fac parte integrantă din prezenta hotărâre.
Art. 8. -
În interiorul întreprinderilor și/sau unităților trebuie prevăzută, dacă este cazul, semnalizarea corespunzătoare traficului rutier, feroviar, fluvial, maritim și aerian, fără a aduce atingere cerințelor minime prevăzute în anexa nr. 5.
SECȚIUNEA a 2-a Informarea și instruirea lucrătorilor
Art. 9. -
Lucrătorii și/sau reprezentanții acestora trebuie să fie informați referitor la toate măsurile care trebuie luate privind semnalizarea de securitate și/sau de sănătate utilizată la locul de muncă, fără a aduce atingere art. 16 și 17 din Legea nr. 319/2006.
Art. 10. -
(1) Lucrătorilor trebuie să li se asigure o instruire corespunzătoare în ceea ce privește semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă, în special sub forma unor instrucțiuni precise, fără a aduce atingere art. 20 și 21 din Legea nr. 319/2006.
(2) Instruirea prevăzută la alin. (1) trebuie să cuprindă semnificația semnalizării, mai ales a celei care conține cuvinte, precum și comportamentul general și specific ce trebuie adoptat.
SECȚIUNEA a 3-a Consultarea și participarea lucrătorilor
Art. 11. -
Consultarea și participarea lucrătorilor și/sau a reprezentanților acestora în ceea ce privește aspectele reglementate de prezenta hotărâre trebuie să se realizeze în conformitate cu art. 18 din Legea nr. 319/2006.
CAPITOLUL III Dispoziții tranzitorii și finale
Art. 12. -
(1) Prezenta hotărâre intră în vigoare la data de 1 octombrie 2006.
(2) La data intrării în vigoare a prezentei hotărâri, Ordinul ministrului muncii și protecției sociale nr. 599/1998 privind aprobarea Prescripțiilor minime pentru semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 482 din 15 decembrie 1998, se abrogă.
*
Prezenta hotărâre transpune Directiva 92/58/CEE privind cerințele minime pentru semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene (JOCE) nr. L 245/1992.
PRIM-MINISTRU | |
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU |
Contrasemnează: | |
Ministrul muncii, solidarității sociale și familiei, | |
Gheorghe Barbu | |
Ministrul economiei și comerțului, | |
Codruț Ioan Șereș | |
p. Ministrul sănătății publice, | |
Ervin-Zoltan Szekely, | |
secretar de stat | |
Ministrul mediului și gospodăririi apelor, | |
Sulfina Barbu | |
Ministrul transporturilor, construcțiilor și turismului, | |
Radu Mircea Berceanu | |
p. Ministrul integrării europene, | |
Adrian Ciocănea, | |
secretar de stat |
București, 26 iulie 2006.
Nr. 971.
ANEXA Nr. 1
CERINȚE MINIME GENERALE
privind semnalizarea de securitate și/sau de sănătate la locul de muncă
1. Observații preliminare
1.1. În cazul în care este necesară semnalizarea de securitate și/sau de sănătate, în conformitate cu obligațiile generale prevăzute la art. 6 din hotărâre, aceasta trebuie să fie în conformitate cu cerințele specifice prevăzute în anexele nr. 2-9 la hotărâre.
1.2. Prezenta anexă introduce cerințe specifice privind semnalizările de securitate și/sau de sănătate, descrie diferitele utilizări și stabilește regulile generale privind interșanjabilitatea și complementaritatea acestora.
1.3. Semnalizările de securitate și/sau de sănătate trebuie să fie utilizate numai pentru a transmite mesajul sau informațiile prevăzute în prezenta hotărâre.
2. Modalități de semnalizare
2.1. Semnalizare permanentă
2.1.1. Semnalizarea referitoare la o interdicție, un avertisment sau o obligație, precum și semnalizarea privind localizarea și identificarea mijloacelor de salvare ori prim ajutor trebuie să se realizeze prin utilizarea panourilor permanente.
Trebuie să se folosească panouri și/sau o culoare de securitate pentru semnalizarea permanentă destinată localizării și identificării materialelor și echipamentelor de prevenire și stingere a incendiilor.
2.1.2. Semnalizarea de pe recipiente și de pe conducte trebuie să se facă conform prevederilor anexei nr. 3.
2.1.3. Locurile în care există risc de coliziune cu obstacole și de cădere a persoanelor trebuie să fie semnalizate permanent cu o culoare de securitate și/sau cu panouri.
2.1.4. Căile de circulație trebuie să fie marcate permanent cu o culoare de securitate.
2.2. Semnalizarea ocazională
2.2.1. Când împrejurările o impun, trebuie să se folosească semnale luminoase, semnale acustice și/sau comunicare verbală, ținându-se seama de interșanjabilitatea și combinațiile prevăzute la pct. 3, pentru semnalizarea pericolelor, mobilizarea persoanelor pentru o acțiune specifică, precum și pentru evacuarea de urgență a persoanelor.
2.2.2. Orientarea persoanelor care efectuează manevre ce presupun un risc sau un pericol trebuie să se realizeze, în funcție de împrejurări, printr-un gest-semnal și/sau prin comunicare verbală.
3. Interșanjabilitatea și combinarea semnalizărilor
3.1. Dacă eficiența este aceeași, se poate alege între următoarele:
a) o culoare de securitate sau un panou, pentru a marca locurile cu obstacole ori denivelări;
b) semnale luminoase, semnale acustice sau comunicare verbală;
c) gesturi-semnal sau comunicare verbală.
3.2. Pot fi utilizate împreună următoarele modalități de semnalizare:
a) semnal luminos și semnal acustic;
b) semnal luminos și comunicare verbală;
c) gest-semnal și comunicare verbală.
4. Instrucțiunile din tabelul de mai jos se aplică tuturor mijloacelor de semnalizare care conțin o culoare de securitate:
Culoare | Semnificație sau scop | Indicații și precizări | |
Roșu | Semnal de interdicție | Atitudini periculoase | |
Pericol-alarmă | Stop, oprire, dispozitiv de oprire de urgență Evacuare |
||
Materiale și echipamente de prevenire și stingere a incendiilor | Identificare și localizare | ||
Galben sau galben-oranj | Semnal de avertizare | Atenție, precauție Verificare |
|
Albastru | Semnal de obligație | Comportament sau acțiune specifică Obligația purtării echipamentului individual de protecție |
|
Verde | Semnal de salvare sau de prim ajutor | Uși, ieșiri, căi de acces, echipamente, posturi, încăperi | |
Situație de securitate | Revenire la normal |
5. Eficiența semnalizării nu trebuie să fie afectată de:
5.1. prezența unei alte semnalizări sau a unei alte surse de emisie de același tip care afectează vizibilitatea ori audibilitatea, ceea ce implică, mai ales, următoarele:
a) evitarea amplasării unui număr excesiv de panouri la o distanță prea mică unul față de celălalt;
b) a nu se utiliza concomitent două semnale luminoase care pot fi confundate;
c) a nu se utiliza un semnal luminos în apropierea altei surse luminoase asemănătoare;
d) a nu se folosi două semnale sonore concomitent;
e) a nu se utiliza un semnal sonor dacă zgomotul din mediu este prea puternic;
5.2. designul deficitar, numărul insuficient, amplasamentul greșit, starea necorespunzătoare ori funcționarea necorespunzătoare a mijloacelor sau dispozitivelor de semnalizare.
6. Mijloacele și dispozitivele de semnalizare trebuie, după caz, să fie curățate, întreținute, verificate, reparate periodic și, dacă este necesar, înlocuite astfel încât să se asigure menținerea calităților lor intrinseci și/sau funcționale.
7. Numărul și amplasarea mijloacelor sau dispozitivelor de semnalizare care trebuie instalate se stabilesc în funcție de importanța riscurilor, a pericolelor ori de zona care trebuie acoperită.
8. Semnalizările care necesită o sursă de energie pentru funcționare trebuie să fie prevăzute cu alimentare de rezervă, pentru cazul întreruperii alimentării cu energie, cu excepția situației în care riscul dispare odată cu întreruperea acesteia.
9. Un semnal luminos și/sau sonor trebuie să indice, prin declanșarea sa, începutul acțiunii respective; durata semnalului trebuie să fie atât cât o impune acțiunea.
Semnalul luminos sau acustic trebuie să fie reconectat imediat după fiecare utilizare.
10. Semnalele luminoase și acustice trebuie să facă obiectul unei verificări a bunei lor funcționări și a eficienței lor reale, înainte de punerea în funcțiune și, ulterior, prin verificări periodice.
11. Trebuie să fie luate măsuri adecvate suplimentare sau de înlocuire în cazul în care auzul sau vederea lucrătorilor în cauză este limitată, inclusiv datorită purtării echipamentelor individuale de protecție.
12. Zonele, sălile sau incintele utilizate pentru depozitarea substanțelor sau a amestecurilor periculoase în cantități semnificative trebuie să fie semnalizate printr-un panou de avertizare corespunzător, ales dintre cele prevăzute la pct. 3.2 din anexa nr. 2, sau trebuie marcate în conformitate cu pct. 1 din anexa nr. 3, exceptând cazul în care etichetele de pe fiecare ambalaj sau container sunt suficiente în acest scop.
În cazul în care nu există niciun panou de avertizare echivalent la pct. 3.2 din anexa nr. 2 care să avertizeze persoanele cu privire la substanțe sau amestecuri chimice periculoase, trebuie utilizată pictograma de pericol relevantă, astfel cum se prevede în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1.272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor, de modificare și de abrogare a Directivelor 67/548/CEE și 1999/45/CE, precum și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1.907/2006, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 353 din 31 decembrie 2008, așa cum a fost modificat prin amendamentele sale, denumit în continuare Regulamentul nr. 1.272/2008.
ANEXA Nr. 2
CERINȚE MINIME GENERALE
privind panourile de semnalizare
1. Caracteristici intrinseci
1.1. Forma și culorile panourilor sunt definite la pct. 3, în funcție de obiectul lor specific, respectiv panouri de interzicere, avertizare, obligativitate, salvare sau de prim ajutor, precum și panouri privind materiale și echipamente de stingere a incendiilor.
1.2. Pictogramele trebuie să fie cât mai simple posibil și trebuie evitate detaliile inutile.
1.3. Pictogramele utilizate pot fi ușor diferite sau mai detaliate decât cele prezentate la pct. 3, cu condiția ca semnificația lor să rămână neschimbată și nicio diferență sau adaptare să nu provoace confuzie asupra semnificației.
1.4. Panourile trebuie confecționate dintr-un material cât mai rezistent la șocuri, intemperii și agresiuni cauzate de mediul ambiant.
1.5. Dimensiunile și caracteristicile colorimetrice și fotometrice ale panourilor trebuie să asigure o bună vizibilitate și înțelegere a mesajului acestora.
2. Condiții de utilizare
2.1. Panourile trebuie instalate, în principiu, la o înălțime corespunzătoare, orientate în funcție de unghiul de vedere, ținându-se seama de eventualele obstacole, fie la intrarea într-o zonă în cazul unui risc general, fie în imediata apropiere a unui risc determinat sau a obiectului ce trebuie semnalat, și într-un loc bine iluminat, ușor accesibil și vizibil.
În cazul în care condițiile de iluminare naturală sunt precare, trebuie utilizate culori fosforescente, materiale reflectorizante sau iluminare artificială, fără a aduce atingere prevederilor legislației naționale care transpun Directiva 89/654/CEE.
2.2. Panoul trebuie înlăturat când situația care îl justifică nu mai există.
3. Panouri utilizate*)
*) Panourile sunt reproduse în facsimil.
3.1. Panouri de interdicție
Caracteristici intrinseci:
a) formă rotundă;
b) pictogramă neagră pe fond alb, margine și bandă diagonală roșii (partea roșie trebuie să ocupe cel puțin 35% din suprafața panoului).
Fumatul interzis
Fumatul și focul deschis interzise
Interzis accesul pietonilor
Interzisă stingerea cu apă
Accesul interzis persoanelor neautorizate
Apă nepotabilă
Interzis vehiculelor de manipulare a mărfurilor
A nu se atinge
3.2 Panouri de avertizare
Caracteristici intrinseci:
a) formă triunghiulară
b) pictogramă neagră pe fond galben, margine neagră (partea galbenă trebuie să acopere cel puțin 50% din suprafața panoului).
Materiale inflamabile
Materiale explozive
Materiale toxice
Materiale corozive
Materiale radioactive
Greutăți suspendate
Vehicule de manipulare
Pericol electric
Pericol general
* Acest panou de avertizare nu este folosit pentru a avertiza persoanele cu privire la substanțe sau amestecuri chimice periculoase, cu excepția cazurilor în care acesta este folosit în conformitate cu a treia teză a pct. 5 din anexa nr. 3 pentru a indica depozitarea de substanțe sau amestecuri periculoase.
Radiații laser
Materiale comburante sau oxidante
Radiații neionizante
Câmp magnetic puternic
Pericol de împiedicare
Cădere cu denivelare
Risc biologic
Temperaturi scăzute
3.2.1. Panoul "Materiale inflamabile" se utilizează și în lipsa unui panou specific pentru temperaturi înalte.
3.2.2. Fondul panoului "Materiale nocive sau iritante" poate fi în mod excepțional de culoare portocalie, dacă această culoare se justifică în raport cu un panou similar existent privind circulația rutieră.
3.3 Panouri de obligativitate
Caracteristici intrinseci:
a) formă rotundă;
b) pictogramă albă pe fond albastru (partea albastră trebuie să ocupe cel puțin 50% din suprafața panoului).
Protecție obligatorie a ochilor
Protecție obligatorie a capului
Protecție obligatorie a urechilor
Protecție obligatorie a căilor respiratorii
Protecție obligatorie a picioarelor
Protecție obligatorie a mâinilor
Protecție obligatorie a corpului
Protecție obligatorie a feței
Protecție individuală obligatorie împotriva căderii de la înălțime
Trecere obligatorie pentru pietoni
Obligații generale
(însoțit, dacă este cazul, de un panou suplimentar)
3.4. Panouri de salvare și acordarea primului ajutor
Caracteristici intrinseci:
a) formă dreptunghiulară sau pătrată
b) pictogramă albă pe fond verde (partea verde trebuie să acopere cel puțin 50% din suprafața panoului).
Direcții de urmat
(indicații suplimentare)
Telefon pentru primul-ajutor sau salvare
Brancardă
Duș de securitate
Curățirea ochilor
Centru de prim-ajutor
Căi/Ieșiri de salvare
3.5. Panouri privind materialele sau echipamentele necesare pentru prevenirea și stingerea incendiilor
Caracteristici intrinseci:
a) formă dreptunghiulară sau pătrată;
b) pictogramă albă pe fond roșu (partea roșie trebuie să acopere cel puțin 50% din suprafața panoului).
Furtun de incendiu
Scară
Extinctor
Telefon pentru cazurile de incendiu
Direcții de urmat
(indicații suplimentare)
ANEXA Nr. 3
CERINȚE MINIME
privind semnalizarea pe recipiente și conducte
1. Containerele utilizate la locul de muncă pentru substanțe sau amestecuri chimice clasificate ca fiind periculoase conform criteriilor pentru clasele de pericol fizic sau pentru sănătate, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1.272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor, de modificare și de abrogare a Directivelor 67/548/CEE și 1999/45/CE, precum și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1.907/2006, așa cum a fost modificat prin amendamentele sale (Regulamentul nr. 1.272/2008), și containerele utilizate pentru depozitarea unor astfel de substanțe sau amestecuri periculoase, precum și conductele situate la vedere și care conțin sau transportă astfel de substanțe și amestecuri periculoase trebuie să fie etichetate cu pictograme de pericol relevante, în conformitate cu dispozițiile regulamentului respectiv.
Prima teză nu se aplică containerelor folosite la locul de muncă pentru perioade scurte de timp și nici containerelor al căror conținut se schimbă frecvent, în cazul în care se iau măsuri alternative adecvate, în special pentru informare și/sau formare, asigurându-se astfel un nivel uniform de protecție.
Etichetele prevăzute la prima teză pot fi:
a) înlocuite cu panourile de avertizare stabilite în anexa nr. 2, preluându-se aceeași pictogramă sau simbol. În cazul în care nu există niciun panou de avertizare echivalent la pct. 3.2 din anexa nr. 2, trebuie utilizată pictograma de pericol relevantă stabilită în anexa V la Regulamentul nr. 1.272/2008;
b) completate cu informații suplimentare, cum ar fi numele și/sau formula substanței sau amestecului periculos și detalii privind pericolul;
c) completate sau înlocuite cu panouri care sunt aplicabile în Uniunea Europeană pentru transportul substanțelor sau amestecurilor periculoase, în cazul transportului containerelor la locul unde se lucrează.
2. Semnalizarea trebuie să fie amplasată în următoarele condiții:
a) pe partea/părțile vizibilă/vizibile;
b) sub formă rigidă, autocolantă sau pictată.
3. Caracteristicile intrinseci prevăzute la pct. 1.4 din anexa nr. 2 și condițiile de utilizare prevăzute la pct. 2 din anexa nr. 2 privind panourile de semnalizare de aplică, dacă este cazul, etichetării prevăzute la pct. 1 din prezenta anexă.
4. Fără a aduce atingere prevederilor pct. 1, 2 și 3, etichetele utilizate pe conducte trebuie amplasate vizibil, în vecinătatea locurilor care prezintă cele mai mari pericole, cum ar fi vanele și punctele de racordare, și la distanțe aproximativ egale.
5. Suprafețele, sălile sau incintele utilizate pentru depozitarea substanțelor sau a amestecurilor periculoase în cantități mari trebuie să fie semnalizate printr-un panou de avertizare corespunzător. Aceste panouri trebuie să fie dintre cele enumerate la pct. 3.2 din anexa nr. 2 sau marcate în conformitate cu pct. 1 din prezenta anexă.
Face excepție cazul în care ambalajele sau recipientele sunt etichetate corespunzător, ținându-se seama de prevederile pct. 1.5 din anexa nr. 2 referitoare la dimensiuni.
Depozitarea mai multor substanțe sau preparate periculoase poate fi indicată prin panoul de avertizare «pericol general».
Panourile sau etichetele menționate anterior trebuie să fie plasate, după caz, în apropierea suprafeței de depozitare sau pe ușa de acces la depozitul respectiv.
ANEXA Nr. 4
CERINȚE MINIME
privind identificarea și localizarea echipamentelor destinate
prevenirii și stingerii incendiilor
1. Observație preliminară
Prezenta anexă se aplică echipamentului destinat exclusiv prevenirii și stingerii incendiilor.
2. Echipamentele folosite la prevenirea și stingerea incendiilor trebuie identificate prin utilizarea unei anumite culori pentru echipament și prin amplasarea unui panou de localizare și/sau prin utilizarea unei culori specifice pentru locul unde se află echipamentele respective ori punctele de acces la acestea.
3. Aceste echipamente se identifică prin culoarea roșie.
Suprafața roșie trebuie să fie suficient de mare pentru a permite identificarea rapidă a echipamentului.
4. Panourile prevăzute la pct. 3.5 din anexa nr. 2 trebuie utilizate pentru a marca localizarea acestor echipamente.
ANEXA Nr. 5
CERINȚE MINIME
privind semnalizarea obstacolelor și a locurilor periculoase
și pentru marcarea căilor de circulație
1. Semnalizarea obstacolelor și a locurilor periculoase
1.1. Marcarea locurilor cu risc de lovire de un obstacol și de cădere a obiectelor și persoanelor se face în interiorul zonelor construite ale întreprinderii, în care lucrătorii au acces în cursul activității lor, prin culoarea galbenă alternativ cu culoarea neagră sau culoarea roșie alternativ cu culoarea albă.
1.2. Dimensiunile marcajului trebuie să țină seama de dimensiunile obstacolului sau ale locului periculos semnalat.
1.3. Benzile galben-negre sau roșu-albe trebuie să fie înclinate la circa 45° și să aibă dimensiunile aproximativ egale.
1.4. Exemplu:
2. Marcarea căilor de circulație
2.1. Căile de circulație a vehiculelor trebuie marcate clar prin benzi continue, având o culoare perfect vizibilă, de preferință albă sau galbenă, ținându-se seama de culoarea solului, în cazul în care destinația și echipamentul încăperilor impun acest lucru pentru protecția lucrătorilor.
2.2. Benzile trebuie amplasate astfel încât să se țină seama de distanțele de securitate necesare între vehiculele care pot circula în zonă și orice obiect aflat în apropiere, precum și între pietoni și vehicule.
2.3. Căile permanente de circulație situate în exterior, în zonele construite, trebuie marcate la fel. Fac excepție cele care sunt prevăzute cu trotuare sau bariere corespunzătoare.
ANEXA Nr. 6
CERINȚE MINIME
privind semnalele luminoase
1. Caracteristici intrinseci
1.1. Lumina emisă de un semnal trebuie să producă un contrast luminos adecvat mediului, în funcție de condițiile de utilizare prevăzute, fără să antreneze fenomenul de orbire, prin intensitate prea puternică, sau vizibilitate redusă, ca urmare a iluminării insuficiente.
1.2. Suprafața luminoasă care emite un semnal poate avea o culoare uniformă sau poate conține o pictogramă pe un fond determinat.
1.3. Culoarea uniformă trebuie să corespundă tabelului de culori și semnificației acestora care figurează la pct. 4 din anexa nr. 1.
1.4. Atunci când semnalul conține o pictogramă, aceasta trebuie să fie în conformitate cu cerințele corespunzătoare prevăzute în anexa nr. 2.
2. Reguli specifice de utilizare
2.1. Dacă un dispozitiv poate emite atât un semnal continuu, cât și unul intermitent, semnalul intermitent va fi utilizat pentru a indica, în raport cu semnalul continuu, un nivel mai ridicat de pericol sau o urgență mai mare de intervenție ori de acțiune solicitată sau impusă.
Durata fiecărui impuls luminos și frecvența impulsurilor unui semnal luminos intermitent trebuie stabilite astfel încât:
a) să asigure o bună percepție a mesajului;
b) să evite orice confuzie, atât între diferitele semnale luminoase, cât și cu un semnal luminos continuu.
2.2. Dacă un semnal luminos intermitent este utilizat în locul unui semnal acustic sau în completarea acestuia, codul semnalului luminos trebuie să fie identic.
2.3. Un dispozitiv care emite un semnal luminos utilizabil în caz de pericol grav trebuie să fie supravegheat în mod special sau să fie prevăzut cu un bec de rezervă.
ANEXA Nr. 7
CERINȚE MINIME
privind semnalele acustice
1. Caracteristici intrinseci
1.1. Un semnal acustic trebuie:
a) să aibă un nivel sonor considerabil mai înalt față de zgomotul ambiant, astfel încât să poată fi auzit, fără să fie excesiv sau supărător;
b) să poată fi recunoscut ușor, în special după durata impulsurilor, distanța dintre impulsuri sau grupuri de impulsuri, și să poată fi diferențiat ușor de orice alt semnal acustic și de zgomotele ambientale.
1.2. Dacă un dispozitiv poate emite un semnal acustic atât cu frecvență variabilă, cât și cu frecvență constantă, frecvența variabilă va fi utilizată pentru a indica, în raport cu frecvența constantă, un nivel mai ridicat de pericol, o urgență crescută de intervenție sau o acțiune impusă/solicitată.
2. Codul care trebuie utilizat
Sunetul semnalului de evacuare trebuie să fie continuu.
ANEXA Nr. 8
CERINȚE MINIME
privind comunicarea verbală
1. Caracteristici intrinseci
1.1. Comunicarea verbală se stabilește între un vorbitor sau un emițător și unul ori mai mulți auditori, sub forma unui limbaj format din texte scurte, grupuri de cuvinte și/sau cuvinte izolate, eventual codificate.
1.2. Mesajele verbale trebuie să fie cât mai scurte, simple și clare.
1.3. Calitățile de comunicare ale vorbitorului și facultățile auditive ale auditorilor trebuie să asigure o comunicare verbală sigură.
1.4. Comunicarea verbală poate fi directă, utilizând vocea umană, sau indirectă, prin voce umană ori artificială, difuzată prin oricare mijloc corespunzător.
2. Reguli specifice de utilizare
2.1. Persoanele implicate trebuie să cunoască bine limbajul utilizat, pentru a putea pronunța și înțelege corect mesajul verbal și pentru a adopta, în consecință, comportamentul corespunzător în domeniul securității și/sau al sănătății.
2.2. Dacă comunicarea verbală este utilizată în locul sau complementar unui gest-semnal, trebuie folosite cuvinte-cod, ca de exemplu:
a) start - pentru a indica începerea comenzii;
b) stop - pentru a întrerupe sau a termina o mișcare;
c) oprește - pentru a opri operațiunea;
d) ridică - pentru a ridica o greutate;
e) coboară - pentru a coborî o greutate;
f) înainte - sensul mișcărilor respective trebuie coordonate, când este cazul, cu gesturile de semnalizare corespunzătoare;
g) înapoi - sensul mișcărilor respective trebuie coordonate, când este cazul, cu gesturile de semnalizare corespunzătoare;
h) dreapta - sensul mișcărilor respective trebuie coordonate, când este cazul, cu gesturile de semnalizare corespunzătoare;
i) stânga - sensul mișcărilor respective trebuie coordonate, când este cazul, cu gesturile de semnalizare corespunzătoare;
j) pericol - pentru a solicita oprirea de urgență;
k) repede - pentru a accelera o mișcare, din motive de securitate.
ANEXA Nr. 9
CERINȚE MINIME
privind gesturile-semnal
1. Caracteristici
1.1. Gesturile-semnal trebuie să fie precise, simple, ample, ușor de executat și de înțeles și bine diferențiate de alte gesturi-semnal.
1.2. Utilizarea în același timp a ambelor brațe trebuie să se facă în mod simetric și pentru executarea unui singur gest-semnal.
1.3. Gesturile utilizate pot varia ușor sau pot fi mai detaliate în raport cu reprezentările prevăzute la pct. 3, cu condiția să respecte caracteristicile prezentate la pct. 1.1 și 1.2, cu condiția ca semnificația și înțelegerea lor să fie cel puțin echivalente.
2. Reguli de utilizare specifice
2.1. Persoana care emite semnale, denumită agent de semnalizare, transmite instrucțiunile de manevră, utilizând gesturi-semnal, către persoana care recepționează semnale, denumită operator.
2.2. Agentul de semnalizare trebuie să poată urmări vizual desfășurarea manevrelor, fără a se afla în pericol din cauza acestora.
2.3. Responsabilitățile agentului de semnalizare sunt exclusiv direcționarea manevrelor și asigurarea securității lucrătorilor aflați în apropiere.
2.4. În situația în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute la pct. 2.2, trebuie să se prevadă încă unul sau mai mulți agenți de semnalizare.
2.5. Atunci când nu poate executa ordinele primite cu garanțiile de securitate necesare, operatorul trebuie să întrerupă manevrele în curs pentru a cere noi instrucțiuni.
2.6. Accesorii pentru semnalizarea prin gesturi
2.6.1. Agentul de semnalizare trebuie să poată fi ușor recunoscut de către operator.
2.6.2. Agentul de semnalizare trebuie să poarte unul sau mai multe elemente de recunoaștere adecvate, de exemplu: vestă, cască, manșoane, banderole, palete.
2.6.3. Elementele de recunoaștere trebuie să fie viu colorate, de preferință toate de aceeași culoare, utilizată exclusiv de agentul de semnalizare.
3. Gesturi codificate utilizabile
Observații preliminare:
Ansamblul gesturilor codificate, indicate mai jos, nu aduce atingere folosirii altor coduri care vizează aceleași manevre, aplicabile la nivel național în anumite sectoare de activitate.
A) Gesturi*) generale:
*) Tabelul cu gesturile este reprodus în facsimil.
Semnificație | Descriere | Ilustrare | |
START Atenție Începerea executării comenzii |
Brațele întinse orizontal, cu palmele îndreptate în față | ||
STOP Întrerupere Încheierea mișcării |
Brațul drept orientat în sus, cu palma îndreptată în față | ||
SFÂRȘITUL operațiunii |
Mâinile împreunate la nivelul pieptului |
B) Mișcări verticale:
Semnificație | Descriere | Ilustrare | |
RIDICARE | Brațul drept îndreptat în sus, cu palma orientată în față și descriind lent un cerc | ||
COBORÂRE | Brațul drept îndreptat în jos, cu palma spre interior și descriind lent un cerc | ||
DISTANȚĂ VERTICALĂ | Se indică distanța necesară cu ajutorul mâinilor |
C) Mișcări orizontale:
Semnificație | Descriere | Ilustrare | |
ÎNAINTE | Brațele îndoite, cu palmele în sus; antebrațele se îndreaptă lent spre partea superioară a corpului | ||
ÎNAPOI | Brațele îndoite, cu palmele în jos; antebrațele se îndreaptă lent spre partea inferioară a corpului | ||
La DREAPTA în raport cu agentul de semnalizare |
Brațul drept întins, aproximativ orizontal, cu palma îndreptată în jos se execută lent mișcări ale brațului către dreapta | ||
La STÂNGA în raport cu agentul de semnalizare |
Brațul stâng întins, aproximativ orizontal, cu palma îndreptată în jos se execută lent mișcări ale brațului către stânga | ||
DISTANȚĂ ORIZONTALĂ | Se indică cu mâinile distanța necesară |
D) Pericol:
Semnificație | Descriere | Ilustrare | |
PERICOL: Oprire sau oprire de urgență |
Ambele brațe orientate în sus, cu palmele îndreptate în față | ||
MIȘCĂRI RAPIDE | Gesturile codificate care comandă mișcările trebuie executate cu rapiditate | ||
MIȘCĂRI LENTE | Gesturile codificate care comandă mișcările trebuie executate foarte lent |